In The Name Of The Moon It Will Be Blogged Sailor Moon S Episode 15
This episode's Japanese dub negatively depicts crossdressing, while the same scene in the English dub disses people cosplaying at work. For those who have not seen the original English dub it gender changed the male tea master. Speaking of bad things in this episode why do we have a boy acting like a total pervert and the monster stripping? None of these things make sense! I also don't get the Crayon Shin-Chan reference in the form of the key chain Chibi-Usa finds. Was there a creative connection? Heck, maybe it was just a bit of foreshadowing for the pervert wreaking havoc.
Overall I believe this episode tops the first Sailor Moon movie for unnecessary perverted elements.